But be not ye called Rabbi
Do not be ambitious of any such title, fond of it, or affect it, or be elated with it, should it be given you; nor look upon yourselves as men of power and authority over others; as having the dominion over men's faith, a power to make laws for others, impose them in a magisterial way, and bind and loose men's consciences at pleasure, as these men do:
for one is your master, even Christ;
meaning himself, the true Messiah, the head of the church, King of saints, and Lord of all; who had all power in heaven and in earth, to make laws, appoint ordinances, and oblige men to receive his doctrines, and obey his commands: the word "Christ", is left out in the Vulgate Latin, the Syriac, Persic, and Ethiopic versions; but is in the Arabic version, and Munster's Hebrew Gospel, and in all the ancient Greek copies Beza consulted, excepting two: no other indeed can be meant; he is the great Rabbi, and doctor, that is to be hearkened to, and the master we are all to obey:
and all ye are brethren;
not merely as the descendants of Adam, but as being in a spiritual relation, the children of God, and disciples of Christ, and so have no superiority one over another: this may regard the disciples, both as believers and Christians, partakers of the same grace, and standing in the same relation to God, Christ, and one another, and having an equal right to the same privileges: and as apostles and ministers, one as such, no, not Peter, having no pre-eminence over the other, having the same commission, doctrine, and authority, one as the other.